На пути к публикации

Личный опыт переписки с иностранными издательствами и литературными агентами

img-header

Рубрика: Новости Страница 1 из 2

Американское традиционное издательство A*** Publication

Редактор традиционного издательства А*** Publication после первичного ознакомления с первыми главами и синописисом, Karen Otto через два месяца запросила всю рукопись.

Я конечно же, очень рада, но несмотря на это продолжаю писать и творить свою историю дальше.

Предложение от О*** Publication

От английского гибридного издательства О*** Publication послали предложение подписать контракт. Вынуждена была отказать, так как издательство книги за свои деньги не входит в мои планы.

Продолжаю работу над книгой. Больше красок, больше легенд и историй.

Пришел контракт от Рeg*** Publishing

Пришло предложение подписать контракт на публикацию от Suzanne Mulvey. 

Время на обдумывание у меня 12 недель, но я знаю, что не подпишу. Издательство предлагает сотрудничество на платных условиях. Может год назад я бы подумала, но только не сейчас, когда два традиционных издательства итак хотят издавать мою книгу. 

Контракт от K*** Publishing


Kelli Ballard  предложила подписать контракт. 

Прочла условия контракта. Все вроде бы нормально. Они издают книгу, распространять будут на англоязычных ресурсах, но есть весомое но, которое  меня удерживает. Редактирование текста должен делать сам автор. Вроде бы не такое жуткое условие, однако, я итак на переводе почти обанкротилась, редактирование точно сейчас не осилю.

Буду ждать новых предложений.

п.с. да, и права издательству перейдут на пять лет. 

Контракт от A*** M***

Снова новость.  Иностранное издательство  А***  M***  (английское)предложили подписать контракт на издательство книги. 

Но я конечно же, не хочу. Издательство гибридное, а это значит хоть какую-то копеечку, но платить за издательство придётся.

Не смогу обойти стороной отзыв их редакторов. Мне он очень понравился, так как они смогли увидеть суть истории.

The classic good versus  bad is taken to a new level as the work’s protagonist is faced with  the  eternal question of  whether  blood is thicker than water.

Именно это я и хотела передать читателю. Нет границ между хорошим и плохим. Кто прав и кто виноват?  В моей истории точного ответа на этот вопрос нет. 

Моя цель, как автора достигнута! Аллилуйя!

Страница 1 из 2